“一本小说,进行了非真实化的处理。”希恩斯进一步解释。

听到小说,托利亚才想起希恩斯另一个属性,他在背着他们写东西。

不对,不能说是背着,他是正大光明。

托利亚无声地纠正自己。

紧接着他发觉在希恩斯刚刚的话里有与他先前的设想矛盾的地方,于是他赶紧问道,“既然你都了解,怎么现在还来问我有没有和公子分手?”

本来他以为希恩斯因为没有准确的消息来源,才向他求证。

如今再看貌似不是这样。

好在没让托利亚猜太久,希恩斯很快给出他的真实想法,“我不相信你们分手,或者说,我不相信你们对感情的理解。”

“这句话从你嘴里说出来还真是没有一点说服力。”托利亚犀利地评价,他自觉希恩斯在感情方面比他好不到哪里去。

甚至说在误解他人这一点上,希恩斯出力最多。

那些‘野史’的诞生,起码有一半功劳要归功于希恩斯的爆料。

要不是他,他们也没有那么多外号。

托利亚暗暗指责,然后他听到来自希恩斯的反驳。

“不,我理解感情,正因此我才知道你会面对那个泡泡橘小子的时候,一定会难以拒绝他提出的要求。”希恩斯毫不留情地点评托利亚,“你很容易被人性所吸引。”

为了更容易理解,希恩斯举了个例子,“就像是猫对猫薄荷,你对某些执行官投以关注,全因他们即便内心发生变化,也仍然摆脱不了人性。”

“你这算是对执行官的夸奖吗?”托利亚止不住问。

希恩斯面无表情地回复,“不,这是我讨厌他们的部分。”

他不喜欢人性,那是人类想要逃避错误时最常用的借口。

但是托利亚不一样。