可惜在某些事情上,皮爾紮還是有自己的堅持:“但我仍然認為,無論是多麼安全的情況,都不該將一群孩子獨自留在某個位置,尤其是這裡還是蒙德城外。”
佈洛克也有些懊惱:“你說得對,是我太大意瞭。”
見兩人都冷靜下來,阿貝多收瞭手,將自己的計劃說出:“既然佈洛克小姐受傷瞭不方便移動,不如就在這裡休息,由我和皮爾紮先生去鎮子上。”
大抵是為瞭增強說服力,阿貝多又繼續道:“這位最近剛被評為蒙德效率第一的冒險傢,在城外的突發事情的處理上,或許沒有什麼人能比得過他,所以你可以放心。”
突然被提到僞裝的身份,皮爾紮頓瞭下,隨即才應瞭聲:“沒錯。”
他指著那已經減小到幾乎看不見的細煙:“看,現在說明火基本上已經撲滅瞭,並且能夠這麼快控制住火勢,說明起火點附近沒有什麼易燃物。”
皮爾紮打趣道:“如果我沒猜錯的話,可能還沒有獵鹿人鍋爐燒的火勢大。”
這麼一說佈洛克也安瞭心:“那我就先在這裡吧,也免得拖瞭大傢後退。”
阿貝多倒是想得全面一些:“不排除這附近還有殘留魔物的情況。”
可莉舉手:“可莉能保護姐姐!”
阿貝多點點頭:“可以。”他見皮爾紮看著可莉有些猶豫,再聯想到這人之前聽到孩子時的反應,頓時明白瞭對方心裡所想,“以防萬一,我再在周圍佈置一些東西。”
阿貝多翻出瞭一個細長的小瓶,裡面是藍紫的粉末。他將瓶口打開,圍著佈洛克和可莉撒瞭一圈。
“這是鈎鈎果和小燈草的粉末,具有一定的驅除效果,也常作為遮蔽劑的主要成分。”