第401页

同时, 丽贝卡还展示了自己与贝克汉姆之间的“调情短信”, 她似乎并不在意自己因散播贝克汉姆的负面消息而被起诉:

“我对他有些了解, 我相信不止我一个,只有和他睡过的女人们才会知道他在床上叫过某个人的昵称。

如果他们一家确实想把我告上法庭的话, 那我觉得自己还是有点能说的东西,到时候的场面就不会像现在这样简简单单就能控制得住。”

事件一经发酵,球迷们傻眼了。

黑色微卷长发?

还有,什麽叫做有点能说的东西?那个昵称又是什麽,可以拿来威胁人的东西?

或许丽贝卡只是想借助斯兰蒂娜的名头将事情闹大, 然后借此成名, 又或许是真的确有其事。

但不管怎麽说,这番发言还是激怒了斯兰蒂娜的球迷们。

“闭上你的臭嘴。”

“出轨就是出轨, 不要把别人牵扯进来!”

欧洲的媒体们则像是吃了药,集体沸腾了。

这些年, 足坛名流们对于某位美人的觊觎虽然没有摆到明面上,私底下的骚操作确实层出不穷。

前有替身风波刚平, 后有英超某些俱乐部更衣室的照片门,直到被接连曝光出来之后,才开始收敛。

但英超名流们在赛后采访时,却对涉及斯兰蒂娜的问题一致避而不谈。