所以说,查理的人设非常复杂,痛苦、焦躁、尝试、最后释然,奥斯蒙德有时甚至认为查理对演员的要求更胜于雷蒙。
汤姆·克鲁斯在奥斯蒙德身边坐下,他注视着他脸上一旦细看便很容易能发现的特效妆容裂纹和眼角略显浮夸的皱纹,忍不住深吸了一口气,通过特效化妆来掩人耳目,说到底还是一步稍有不慎就会闹出乌龙酿成大祸的险棋:“马上就好,我刚刚催过一遍。”
察觉到他的目光,奥斯蒙德忍不住抬起手抠动眼尾定型结块的塑形泥,这东西紧紧沾着他的皮肤,让他觉得非常不舒服,就像是眼眶里的美瞳一样难以忽视,时不时带给他一些若有若无的不适感。
但他至少还得坚持到晚上剧组的工作结束,以防工作结束还有媒体、狗仔在摄影基地门前蹲守拍照。
奥斯蒙德轻声叹了口气,他缩回手站起身:“走吧,我们到放映室去等。”
第222章 导演工会
同样化上了特效妆, 用帽子、墨镜和口罩遮掩了自己整张脸四分之三的基努不断地调整着帽子的角度。
他担心棒球帽将自己特意烫卷的黑发遮得太过严实,导致媒体认不出奥斯蒙德标志性的黑色卷发。又担心将帽子提上去太多,阴影压不住额头, 导致旁人看出端倪。
无论怎么做都不妥当,基努坐如针毡, 只觉得浑身上下哪里都不自在。
好在他只需要远远地给媒体露一个包裹得严严实实的正脸或者背影,就算是圆满完成任务,可以趁机跟着伊莱娜偷偷溜走,钻进窗户都贴着防窥黑膜的轿车。
“听起来很简单, 但做起来可比在镜头前表演要难得多。”