第20章 “翻译官先生”

同城推送 二环北路 3946 字 2个月前

姜哲衍跟着公司的负责人走进会议室,拿出电脑拷贝文件。纪光山见帮不上什么忙,站在一边问:“需要我做什么?”

姜哲衍把他拎到自己左边的空位上:“你坐我边上就行。”

纪光山听话地坐下,从包里翻出纸笔,安静地坐在桌前。

其余负责人陆续进来,十多人的圆桌很快被填满。姜哲衍走到屏幕前,介绍过纪光山之后就开始了汇报。会议桌上一半都是外国人,姜哲衍也很自然地用英文作报告,大家都能听懂,根本不用麻烦纪光山。

虽然无所事事地坐在桌前,纪光山还是没有放松,把这场会议当成练听力的机会,依旧在认真做笔记。

或许是心理作用,纪光山突然觉得姜哲衍很适合做听力材料。英专学生每学期都要做数不清的pre,纪光山也遇到过不少掉链子的队友,把字全堆在PPT上,照着念还磕磕绊绊。

像姜哲衍这样的专业和流利程度,必然少不了大量的文献积累和练习。

纪光山下意识抬头,目光在姜哲衍身上停留片刻,再低头时落笔的地方竟然洇出了一个墨点。

纪光山微怔,知道自己犯了翻译的大忌,默默把这页纸翻了过去。

没想到墨水还渗到了第二页,纪光山看到那个刺眼的黑点,心烦意乱地挡住了。

“Excuse me, may I make an interruption?(抱歉,我可以打断一下吗?)”坐在对面的老外突然抬手打断了他。

姜哲衍见状停下发言,走到会议桌前:“Yes, please.(请便。)”

“Can you turn the powerpoint back to the previous page? You mentioned earlier that the optical elements printed with this liquid crystal ink have greater freedom in the combination of iridescence and circular polarization of the reflected light. Can you explain specifically how this will facilitate interaction with wearable biosensors?”老外一口气甩出了一个超长的问题。

“……”姜哲衍轻轻支吾了一声,似乎不太确定,偷瞟了眼纪光山。

纪光山虽然不知道他在犹豫什么,但还是顺着他的暗示,认真地翻译了一遍:“他说你在上一页PPT提到了胆甾型液晶产品在反射时,虹彩效应和圆偏振的结合更加自由。他想让你解释一下这种特性如何促进与光传感器的交互。”

姜哲衍会意地点头,缓缓舒了口气,把文档翻到前一页:“Well, let me explain more about this slide……(好的,让我再详细介绍一下……)”

解释清楚原理与应用后,又有人针对经济效益、可行性和生产环节提出了许多问题,姜哲衍似乎想给纪光山一个表现机会,每次提问结束都用偷偷眼神暗示他。

纪光山专业素养过硬,一字不落地复述给他听。

在场十几个人你问我答,很快就聊了将近两小时。汇报结束后,一开始接待他们的负责人上前热情地握手,两人也终于换上了熟悉的母语。

“不愧是张教授的得意门生,真是精彩的汇报。等这项技术问世后,一定会在仿生学领域占据一席之地。”

“王总过奖了。”姜哲衍礼貌地一笑,不急不躁地回应对方的大饼。