“别咬我的手指。很痒。”闻哲愈发无奈,“下半场开始了。”
“补习”显然起了不小的作用,闻哲没有继续在下半场中勉强自己苛求对歌剧的解读,只是盯着谢藤的侧脸,先审视对方专注的神情,再把目光落到对方颈部的蓝宝石吊坠上。
谢藤肯定没有揣度出他的吊坠的真正用途,也不可能揣度出来。毕竟“翻译”只是“无关紧要的附属作用”,真正的用途除他以外,只有当初亲手“抓捕”自己的长惟知道。他真正需要思考的也并非吊坠,而是谢藤之前亲口提起的“他们之间的奇怪关系”。
对方为什么不问关于时空的问题?
自己准备好永远留下来了吗?
闻哲扪心自问,却只能得到模棱两可的答案。就像谢藤这个人本身兼具的不确定性,闻哲也因此变得不确定了。
包厢外突然传来的脚步声打断了他的思考。
他警觉的起身,示意谢藤别动的同时已经闪身来到门扉旁侧的墙壁边隐蔽。
他刚站定,门就被敲响了。
谢藤看向闻哲,后者颔首示意。
“请进。”谢藤用英语说。
第194章 消弭-5(V)
“教授让我代他向您问好。”
来人并非教授,而是一位穿着制服的“剧院工作人员”。他没有贸然踏入包厢,闻哲自然也没必要将其制服,只是藏身在原本的位置,继续保持警惕。
舞台上的剧情突然进入男主沉寂的刹那,静默充斥四周,包间里的三人也没有出声。
片刻后,悲戚的歌声重新响起,门口的人也继续出声道:“请问您是否佩戴了袖扣?”
对方的问题没有超出谢藤的意料。他假装不经意地抬起胳膊,逐一展示了袖口那两颗菱形的袖扣。
对方的目光跃过谢藤,向内搜寻,无果后继续问:“您是否还有同伴随行?”
谢藤笑而不语地看着对方,弄得后者一头雾水,但对方并未恼怒,而是耐心地重复询问。
对方的耐心程度已经足够闻哲排除其危险性,在对方第三度追问时,他突然从门后伸出胳膊,亮出自己的圆形袖扣。对方完全没有察觉到那里藏了个人,当即被吓了一大跳,随后又表现出与外表不相符的训练有素,迅速恢复了镇定。
“稍等,”对方说,“我需要检查一下。”
闻哲既没有打算露面,也不打算出声道歉,只等对方确认无误后就垂下了手臂,仿佛驻守在门后的装饰铜像。
“非常感谢二位的配合。这是教授想要转交给你们的东西。请二位尽快阅读。”
对方就此把盛放在托盘里的信封连同托盘一起放在了门口的地板上,后退半步,准备离开。
谢藤在对方转身前突然出声阻止:“教授没有额外嘱咐什么话吗?”
“都写在信里了。”对方公式化地回答完,这次没有多做停留,果断转身。
随着脚步声的远去,谢藤也离开了椅子。
闻哲先把托盘踢向旁侧,伸手关上了门,而后才弯下腰,拿起了信封,利落地拆开。
里面是一张带有熟悉繁复烫金花纹的卡片,可惜只有半张。一面写了不完整的半个英文短句:就在这里,另一面则写着另一半卡片详细的“获取方式”。
“必须在歌剧终场离开时,前往出口位置领取,”闻哲说,“他还叮嘱我们,必须最后一个离开。”
“真是拐弯抹角的帮助。”谢藤不吝评价。
“袖扣果然是另一种‘门票’,”闻哲说,“这种故弄玄虚的方式或许就是教授的行事习惯。”
“很有效。”谢藤自嘲地表示,“我已经无法预料他接下来会如何‘帮’我了。”